כשקר×תי, ×œ×¤× ×™ כחודש, ×ת הפסיקה ב"תורת המלך" שקבעה ש"יש ×¡×‘×¨× ×œ×¤×’×•×¢ בטף ×× ×‘×¨×•×¨ ×©×”× ×™×’×“×œ×• להזיק ×œ× ×•, ובמצב ×›×–×” הפגיעה תכוון ×“×•×•×§× ×ליה×, ×•×œ× ×¨×§ תוך כדי פגיעה בגדולי×," ×”×™× ×”×–×›×™×¨×” לי משהו. ×œ× ×–×›×¨×ª×™ מה. ×–×” עמד על קצה הלשון זמן רב, ו××– השתחרר: ×סטי×× ×§×¡.
* * * * *
ב×ילי×דה מתו×ר ×סטי×× ×§×¡ ×›×ª×™× ×•×§, ×‘× × ×©×œ הקטור ו×× ×“×¨×•×ž××›×”. שמו ×”×מיתי, ×–×” ×©× ×ª×Ÿ לו ×ביו, ×”×•× ×¡×§×ž× ×“×¨×™×•×¡, ×בל ×”×©× ×סטי×× ×§×¡ – "מגן העיר" – על ×©× ×ביו. גורלו ×œ× ×ž×¦×•×™×Ÿ ×‘×›×ª×‘×™× ×”×”×•×ž×¨×™×™× (×× ×›×™ ×× ×“×¨×•×ž××›×”, ל×חר מותו של הקטור, מת×רת ×ת גורלו מכמיר הלב של יתו×), ×ך ×‘×›×ª×‘×™× ×”×‘×ª×¨-×”×•×ž×¨×™×™× × ×˜×¢×Ÿ ×›×™ ל×חר ×—×•×¨×‘× ×” של טרויה, הורה ×ודיס×וס על רצח הפעוט, ×ž×©×•× ×©×—×©×© ×›×™ ×™×§×•× ×œ× ×§×•× ×ת מות ×ביו.
רצח ×סטי×× ×§×¡ מועמד במרכז הטרגדיה של ×וריפידס, "× ×©×•×ª טרויה". יש להתעכב עליו. "× ×©×•×ª טרויה" × ×›×ª×‘ ב-415, זמן קצר ×œ×¤× ×™ ש××ª×•× ×” יצ××” להרפתקה ×”×¡×•×¤× ×™×ª שלה בסיקיליה, וזמן קצר ל×חר כיבוש מלוס על ידי ×”××ª×•× ××™×, כיבוש ×©× ×ª×¤×¡ כשערורייתי.
ההיסטוריה של מלחמות ×”×¤×œ×•×¤×•× ×¡ של תוקדידס ×‘× ×•×™×” כטרגדיה; ×”×™× ×ž×ª×רת ×ת שקיעתה ×•× ×¤×™×œ×ª×” של הדמוקרטיה ×”××ª×•× ×ית. רגע ×”×©×™× ×©×œ ××ª×•× ×” מגיע ×‘× ××•× ×”×”×œ×•×•×™×” של פריקלס, בספר ×”×©× ×™. בספר השלישי, ×™×•×¨×“×™× ×”××ª×•× ××™× ×œ×ž×“×¨×’×ª× ×©×œ ×”×¡×¤×¨×˜× ×™× â€“ שהשמידו, ב×ותו הספר, ×ת ×וכלוסייתה של פלטיי××”, ב×ופן ×ž× ×•×•×œ במיוחד – ×•×ž×•×¨×™× ×¢×œ השמדת ×”×וכלוסיה של ×”××™ המורד לסבוס. ×בל ×חרי שהחליטה ×”×סיפה, בדרישת הדמגוג קלי×ון, על הרצח, קרה משהו מוזר; ×”××ª×•× ××™× ×—×©×• שההחלטה הזו × ×¤×©×¢×ª, ×•×›×™× ×¡×• ×סיפה ×©× ×™×” כדי לדון בהחלטת×. ×זרח ×‘×©× ×“×™×ודוטוס בן ××וקר×טיס × ×©× × ××•× ×©×‘×• ×©×›× ×¢ ×ת ×”××ª×•× ××™× ×©×ין ×–×” ×ž×©×•× ×”××™× ×˜×¨×¡ ×©×œ×”× ×œ×”×©×ž×™×“ ×ת ×וכלוסיית לסבוס, ×•×¡×¤×™× ×” מהירה יצ××” ×¢× ×¤×§×•×“×ª×” החדשה של ×”×סיפה, ×”×וסרת על הטבח.
×–×” ×”×™×” ב-427. 11 ×©× ×™× ×œ×חר מכן, התדרדרותה של הפוליטי××” ×”××ª×•× ×ית גרועה עוד יותר. בחריגה חסרת תקדי×, ש××™× × ×” חוזרת ל×חר מכן, מת×ר תוקידידס ×ת ×”×ž×©× ×•×ž×ª×Ÿ בין ×”××ª×•× ××™× ×•×‘×™×Ÿ תושבי מלוס ×œ× ×›×¨×¦×£ סיפורי, ×›×ž× ×”×’×•, ××œ× ×›×“×™×לוג. ×”×ž×™×œ×™×™× ×”×‘×”×™×¨×• ×©×”× ×©×•×ž×¨×™× ×¢×œ × ×™×™×˜×¨×œ×™×•×ª במלחמה הגדולה, ×©×”× ××™× × ×ויביה של ××ª×•× ×”, וש××™× × ×¨×•×¦×™× ×‘×ž×œ×—×ž×”; ×”××ª×•× ×™× ×”×ª×¢×§×©×• על ×›× ×™×¢×” מוחלטת שלה×, ×ו שיחריבו ×ת העיר בחרב. ×”× ×”×‘×”×™×¨×• ×©×©×œ×˜×•× × ×”×•× ×–×” של החרב העירומה: "×× ×• ×¢×¦×ž× ×• ×œ× × ×©×ª×ž×© במליצות × ×ות, ש×× ×• ×©×•×œ×˜×™× ×‘×“×™×Ÿ, ×ž×©×•× ×©×ž×™×’×¨× ×• ×ת הפרסי, ×ו ש×× ×• ב××™×œ× ×¢×œ×™×›× ×¢×›×©×™×• ×ž×©×•× ×©× ×¢×©×” ×œ× ×• עוול, ×•×œ× × ×’×‘×‘ ×¢×œ×™×›× ×”×ž×•×Ÿ מילי×, ש×ין ×יש × ×•×ª×Ÿ בהן ×מון… ××ª× ×•×× ×• × ×מר מה ש×× ×• ×—×•×©×‘×™× ×‘×מת, ×•× ×©××£ להשיג ×ת מה ×©× ×™×ª×Ÿ להשיג, שכן ××ª× ×™×•×“×¢×™× ×›×ž×•× ×• ×©×‘×¢× ×™×™× ×™× ×”×× ×•×©×™×™× ×”×¦×“×§ ×‘× ×¢×œ ×שורו רק כשכוח הכפיה של ×©× ×™ ×”×¦×“×“×™× ×©×§×•×œ, ×•×©×”×—×–×§×™× ×ž×‘×¦×¢×™× ×ž×” שיש ל×ל יד×, ×•×”×—×œ×©×™× × ×›× ×¢×™× ×œ×”×." (ספר חמישי, פט', ×ª×¨×’×•× ×.×. הלוי).
תושבי מלוס סירבו ×œ×”×›× ×¢, ×”×ª× ×”×œ מצור ×רוך, ובסיומו כבשו ×”××ª×•× ××™× ×ת העיר, טבחו ×ת כל ×”×’×‘×¨×™× ×”×œ×•×—×ž×™×, כבשו ×ת ×”× ×©×™× ×•×”×™×œ×“×™× ×œ×¢×‘×“×•×ª, ושלחו ×ž×ª× ×—×œ×™× ××ª×•× ××™× ×œ×ž×œ×•×¡. מספר גדול של שפחות ממלוס ×”×’×™×¢ ×œ×©×•×•×§×™× ×©×œ ××ª×•× ×”. בחגיגות ×”×“×™×•× ×™×¡×™×” הב×ות, ×‘×©× ×ª 415, העלה ×וריפידס ×ת "× ×©×•×ª טרויה".
* * * * *
יחסו של ×וריפידס ×œ× ×©×™× × ×—×©×‘ לשלילי. "××™×¤×™×’× ×™×” ב××וליס" שלו, שבו ×ž×ª× ×“×‘×ª ××™×¤×™×’× ×™×” להקריב ×ת עצמה ובלבד ×©×”×¦×‘× ×”×™×•×•× ×™ יוכל להפליג למלחמה, × ×—×©×‘ ×œ× ×§×•×“×ª שפל. התפיסה הזו היתה ×›×” רווחת, עד שהקומיק××™ ××¨×™×¡×˜×•×¤× ×¡ ביסס עליה מחזה של×, "התסמופוריות". ×”×•× ×—×•×¨×’ מהתפיסה הזו לחלוטין ב"× ×©×•×ª טרויה".
×”××ª×•× ×™×, ×›×™×•×•× ×™× ×חרי×, העריצו ×ת כתבי הומרוס, ו××£ ×©×”×•× ×”×™×” מסוגל לגלות ×”×•×ž× ×™×–× â€“
ו×ודיסס × ×¤×©×• תתמוגג בצער ודמעיו על לחייו ועפעפיו,
×›×שה הבוכה בכי ×ª×ž×¨×•×¨×™× ×•×ž×—×‘×§×” לבעלה יקירה,
×שר × ×¤×œ בחרב עת × ×œ×—× ×¢×œ עירו ועל עמו,
להרחיק מעירו וטפו ×ת ×™×•× ×”×¢×‘×¨×•×ª ×”× ×•×¨×;
ר×תה ×ותו ×•×”×•× ×’×•×¡×¡, עודו מפרפר ב×בריו,
ועליו ×”×ª× ×¤×œ×”, ×•×ª×™×©× ×§×•×œ ילל × ×•×¨×, ×ך המה
×חור יהדפוה ברמחי×, ימחצו ערפה וכתפה,
×™× ×”×’×• ×ותה בשביה לעמל ותל××” ×‘× ×›×¨,
×•× ×‘×œ×• לחייה ×”× ×ות מעצר ×™×’×•× ×™× ×•×¦×¢×¨ –
×›×›×” × ×’×¨×• ×ž×¢×™× ×™ ×דיפוס דמעותיו של חמלה.
(×ודיסי××”, שיר ×©×ž×™× ×™, 521 והל××”, ×ª×¨×’×•× ×˜×©×¨× ×™×—×•×‘×¡×§×™)
– הרי שההבלחות הללו × ×“×™×¨×•×ª בין תי×ורי הגבורה והמ×צ'ו××™×–×. כתבי הומרוס, ומלחמת טרויה במיוחד, שימשו ×œ×¢×™×ª×™× ×§×¨×•×‘×•×ª כרקע למחזות ×¤×˜×¨×™×•×˜×™×™× ×‘××ª×•× ×” (כמו, למשל, "××™×¤×™×’× ×™×” ב××וליס" שכבר הוזכר).
×וריפידס הופך ×ת המוסר על ר×שו. "× ×©×•×ª טרויה" ×œ× ×ž×ª×•×ר ×ž× ×§×•×“×ª המבט המקובלת, של הרוס ×™×•×•× ×™; ×”×•× ×ž×ª×•×ר ×ž× ×§×•×“×ª מבטן של ×רבע ×”× ×©×™× ×©×§×•× × ×• על מותו של הקטור – ×× ×“×¨×•×ž××›×”, ×שתו; ×”Öµ×§Ö·×בֵה, ×מו; קס×× ×“×¨×”, ×חותו; ×•×”×œ× ×”.
×”×—×™×™×œ×™× ×”×™×•×•× ×™×™× ×ž×ª×•××¨×™× ×›×ž×¨×•×©×¢×™× ×•×‘×¨×™×•× ×™×™×. ×ž× ×œ×וס, המלך הכובש, ×œ× ×¢×•×ž×“ בקסמיה של ×שתו, ×”×œ× ×”, ×•×‘×ž×§×•× ×œ×”×•×¦×™× ×ותה להורג ×”×•× ×ž×§×‘×œ ×ת זו שהציתה ×ת כל המלחמה חזרה ×›×שתו. ×”×™×•×•× ×™× ×¨×•×¦×—×™× ×ת פוליקס×× ×”, בתה של ×”×§×בה, על קבר ×כילס, כקורבן; ובמרכז המחזה עומד רצח ×סטי×× ×§×¡. שליחו של ×ודיס×וס, החייל הצייתן טלתיביוס, מגיע ×¢× ×”×‘×©×•×¨×”. ×ודיס×וס החליט ש×ין ×œ×”× ×™×— ×œ×‘× ×• של הקטור לגדול, ×©×ž× ×™× ×§×•×. הפקודה בעליל ×œ× × ×•×—×” לטלתיביוס, מציקה לו – ×”×•× ×ž× ×¡×” ככל יכולתו להתחמק ×ž×ž× ×” – ×בל פקודה ×”×™× ×¤×§×•×“×”, ו×× ×œ× × ×¦×™×™×ª לפקודות יקרוס כל הסדר החברתי. במיטב המסורת של "×™×•×¨×™× ×•×‘×•×›×™×", משליך טלתיביוס ×ת הפעוט מר×ש החומות, על פי ×”× ×”×œ×™×, תוך ×©×”×•× ×ž×§×¤×™×“ ×œ× ×ª×§ ×ת עצמו מהמעשה. כש×× ×“×¨×•×ž××›×” ×ž× ×¡×” להגן על ילדהּ, ×”×•× ×ž××™×™× ×¢×œ×™×” ב×לימות ובכך ש×× ×œ× ×ª×ž×¡×•×¨ ×ותו להריגה, ×’× ×§×‘×•×¨×” ×œ× ×ª×”×™×” לו.
בסוף המחזה, בעוד טרויה בוערת ברקע, קוברת ×”×§×בה ×ת גווייתו המרוסקת של ×סטי×× ×§×¡, ×•×ž×ª× ×¢×¨×ª מה×לי×, כפי ×©×”× ×”×ª× ×¢×¨×• מטרויה. ×”×™× ×ž× ×¡×” להשליך ×ת עצמה ×ל הלהבות, ובלבד ×©×œ× ×ª×”×¤×•×š לשפחתו של ×ודיס×וס; החייל הטוב טלתיביוס ×ž×•× ×¢ ×–×ת ×ž×ž× ×”. × ×”×œ×™× ×”× × ×”×œ×™×.
* * * * *
×œ×–×›×•×ª× ×©×œ ×”××ª×•× ××™× ×™×™×מר ×©×”× ×”×¢× ×™×§×• ל"× ×©×•×ª טרויה" ×ת הפרס ×”×©× ×™ בתחרות ב×ותה ×©× ×”. ×בל מ×וחר יותר ב-415 התרחשה הפרשה המסתורית של השחתת ההרמות – פסלי פ×לוס ×’×“×•×œ×™× ×©×”×™×• ×ž×•×¦×‘×™× ×‘×¦×ž×ª×™× â€“ ו××ª×•× ×” × ×¡×—×¤×” לציד מכשפות ×רוך. כשהגיחה ×ž×ž× ×•, הדבר ×”×™×” כבר ל×חר התבוסה הגדולה בסיקיליה, סמוך לקשר הר×שון × ×’×“ הדמוקרטיה. ×וריפידס ×™×¡×™×™× ×ת ימיו כגולה-למחצה ×‘×ž×§×“×•× ×™×”, בת××•× ×ª ציד ×ž×©×•× ×” שעוררה כבר ××– חשד ×©×ž× ×”×™×ª×” רצח מוסווה.
××ª×•× ×”, ×ž×•× ×”×’×ª על ידי המון הפכפך, היתה מסוגלת ×œ×”×›× ×¡ להתקפי ציד מכשפות. מקרה ההרמות ×œ× ×”×™×” הר×שון ×•×›× ×¨××” ×’× ×œ× ×”×חרון. ×בל ב-415, ב×מצע מלחמה כבדה, יכלה ××ª×•× ×” לכבד ×ת מי ×ž×‘× ×™×” שהציג מר××” מכוערת מ×ד מול ×¤× ×™×”. ב×ותה ×©× ×”, הצליח ×וריפידס לומר ל××ª×•× ××™× ×©×¨×¦×— ×™×œ×“×™× ×”×•× ×¤×©×¢, ×’× ×‘×ž×œ×—×ž×”, ×’× ×× ×™×© תירוץ קלוש לו, ולהציג ×‘×¤× ×™×”× ×ת מחירה של המלחמה כלפי הל×-לוחמי×.
מקובל ×‘×ž×§×•×ž×•×ª×™× ×• לדבר על מעלתה הגבוהה של התרבות היהודית מול זו ×”×™×•×•× ×™×ª – במיוחד ×›×שר ×—×•×’×’×™× ×¡×‘×™×‘× ×• ×ת ×”× ×¦×—×•×Ÿ היהוויסטי על ×”×ž×ª×™×•×•× ×™× â€“ ועל כן רצוי לזכור שהחשיבה ×”×¨×‘× ×™×ª ×”×ורתודוקסית ×œ× ×”×¦×œ×™×—×” עדיין לטפס למדרגה שהגיע ×ליה מחז××™ ××ª×•× ××™ בודד ×œ×¤× ×™ 2424 ×©× ×™×. רצוי לזכור ×©×”×¨×‘× ×™× ×¢×“×™×™×Ÿ ×ª×§×•×¢×™× ×‘×ž×•×¡×¨ עידן ×”×‘×¨×•× ×–×”, שבו ילד יכול להוות ××™×•× "×× ×™×’×“×œ×• להזיק", ושעל כן יש לעשות מ×מץ מיוחד להרוג ×ותו. רצוי ×’× ×œ×–×›×•×¨ ש×ותו מוסר בדיוק מצדיק ×ת ×”×¨×™×’×ª× ×©×œ כל ילדי ישר×ל, שעל פי חוק ×ž×—×•×™×‘×™× ×œ×”×™×•×ª ×œ×—×™×™×œ×™× ×•×œ×ויבי ×”×¤×œ×¡×˜×™× ×™×. ×בל × ×¨××” ש×ין לצפות ממי שחושב שיש "מוסר יהודי" ×ו ×©×”×™×”×•×“×™× ×”× "×¢× × ×‘×—×¨" להעפיל למדרגתו של ××ª×•× ××™.
(יוסי גורביץ)