
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>הסיפור האמיתי והמזעזע של &#187; ייצוג</title>
	<atom:link href="https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?feed=rss2&#038;tag=%d7%99%d7%99%d7%a6%d7%95%d7%92" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.hahem.co.il/trueandshocking</link>
	<description>מגזין תרבות רב משתתפים, שעוסק בספרות, מיאוס, מבנים ויחסי כוחות. ובעוד קצת, בעצם.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 05 Mar 2016 18:29:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>he-IL</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.33</generator>
	<item>
		<title>בואו נדבר על מין</title>
		<link>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=946</link>
		<comments>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=946#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 01:55:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[איתמר שאלתיאל]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[איתמר שאלתיאל]]></category>
		<category><![CDATA[הזרה]]></category>
		<category><![CDATA[ייצוג]]></category>
		<category><![CDATA[מין]]></category>
		<category><![CDATA[ספרות]]></category>
		<category><![CDATA[פורנוגרפיה]]></category>
		<category><![CDATA[שיח]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=946</guid>
		<description><![CDATA[She is topping up your engine oil for the cross-country coming up. Your RPM is hitting a new high. To wait any longer would be to loseWeight Exercise prime time&#8230; She picks up a Bugatti's momentum. You want her more at a Volkswagen's steady trot. Squeeze the maximum mileage out of your gallon of gas. [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<blockquote>
<div align="left" dir="ltr">
<p>She is topping up your engine oil for the cross-country coming up. Your RPM is hitting a new high. To wait any longer would be to <a href="http://www.willbeta.com/lose-weight-exercise/">lose<span style="display:none;">Weight Exercise</span></a> prime time&#8230;</p>
<p>She picks up a Bugatti's momentum. You want her more at a Volkswagen's steady trot. Squeeze the maximum mileage out of your gallon of gas. But she's eating up the road with all cylinders blazing. You lift her out. You want to try different kinds of fusion. (Bunker 13, אנירודה בהל)</p>
</div>
</blockquote>
<p align="right" dir="rtl">הציטוט הנהדר הזה לקוח מתוך הסצינה הזוכה בפרס <a href="http://www.guardian.co.uk/books/2003/dec/04/awardsandprizes.badsexaward">סצינות הסקס הספרותיות הגרועות ביותר לשנת 2003</a>. כדאי לקרוא את הקטע המלא, הוא מושלם ומרתק. הוא המחשה רבת עוצמה לכוח הבלתי-אפשרי של המלכודת הספרותית שהיא כתיבה על מין.</p>
<p align="right" dir="rtl">מלכודות ספרותיות הן אחת האפשרויות התיאורטיות המגניבות והזנוחות ביותר בשטח, וכתיבה על מין היא כנראה המפורסמת שבהן, מפורסמת מספיק בשביל להפוך לתחרות שנתית, חזקה מספיק בשביל להצליח, שוב ושוב, להפיל כותבים נוספים לרשימת המנצחים בתחרות. מיטל כתבה כאן לא מזמן על זה ש<a href="http://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=940">אין מספיק חדווה בסקס בספרות</a>. היא צודקת, כמובן, אבל נראה לי שהיא תובעת דבר מה קשה במיוחד, גם אם אפשרי. כאילו המין הפך למשולש ברמודה של הספרות. איכשהו כולם יודעים שאסור, ובכל זאת טסים פנימה. איכשהו כולם מתרסקים.</p>
<p align="center" dir="rtl">***</p>
<p align="right" dir="rtl"><img align="left" alt="" style="margin: 5px 5px 5px 0px;" src="http://www.hahem.co.il/trueandshocking/wp-content/uploads/image/zayin.jpg" /> כשלעצמו, מין לא צריך להיות מסובך כל כך. לפעמים הוא כן, אני יודע, אבל הוא לא חייב להיות. כלומר, מין במציאות לעולם לא גרוע כמו בספרות, וכשהוא גרוע, הוא גרוע לגמרי אחרת. הסיבה העיקרית היא מן הסתם היסטורית. לקח זמן עד שהתירו לכתוב על סקס, שלא במרומז, שלא בדילוגים, וכשזה קרה כתיבה על סקס נעשתה הצהרתית.</p>
<p align="right" dir="rtl">הנה כי כן, מין נעשה כה דרמטי עד שכאשר מדברים עליו, על הכל יש לשתוק. כתיבה על מין משולה לאדם שעומד על שולחן בית הקפה ומכריז: בואו ונדבר על מין. קצת כמו ה&quot;להיות או לא להיות&quot; בהמלט, סצינה שצוטטה עד שנעשתה למבחן. כיצד השחקן <strong>הזה</strong> ישחק הפעם. הנה, הנה אומרים את &quot;להיות או לא להיות&quot;.</p>
<p align="right" dir="rtl">קל להיכשל במבחנים כאלה. השופטים נוטים לביקורתיות יתר, והמתמודדים נלחצים. אבל זו לא הסיבה היחידה. זו לא יכולה להיות הסיבה היחידה. אף אחד לא הכריח את אנירודה בהל, הזה שצוטט קודם, לכתוב רע כל כך. ולחץ לא יכול להסביר הכל.</p>
<p align="center" dir="rtl">***</p>
<p align="right" dir="rtl">מין נמצא בצומת תרבותית משונה, שבין בושה לכורח. הכורח לעשות, הכורח לדבר. כתיבה על מין כמעט תמיד נעה בין שני הצירים האלה, בעוד שמין עצמו &ndash; לא כל כך. ראו את הקטע שצוטט קודם. הוא מצליח להיות מבויש ופורנוגרפי בה בעת. אין כאן זין וכוס, יש מכונית מטפורית. אבל המטפורות הללו, המחורבנות כשלעצמן, לא מותירות מקום רב לדמיון. כל הדברים שמין יכול להיות, כל מה שמצחיק ומגרה ומשעמם ומוצלח במין נעלמים. נותר רק הסטפס המסורבל הזה בין הבושה לצורך לכתוב, שיר עילג בין הטיפות.</p>
<p align="right" dir="rtl">וגם זה לא כל העניין. כי כתיבה על מין לא נעשית בוואקום. היא נעשית לצד דברים אחרים שנכתבו על מין, נתיבים סלולים זה מכבר לדיבור הזה. כי מין, יש לדעת, ניתן לכתוב כפורנוגרפיה, כגרוטסקה, בקריצה ובהתייפייפויות מטפוריות. אלה, פחות או יותר, כל האפשרויות המוכרות.</p>
<p align="right" dir="rtl">לכאורה, הפתרון הוא נוסחת הקסמים של הפורמליזם הרוסי &ndash; הזרה. אבל זו בדיוק הבעיה בכתיבה על סקס, זה בדיוק מה שהופך אותו למלכודת. הדרכים הממוסדות לכתוב על סקס לא מסדירות רק את הדיבורים של האנשים שבחרו ללכת בהן &ndash; באלו מלים להשתמש, מתי לאזכר חלקי גוף שונים, אלו חלקי גוף לאזכר &ndash; הן מכוננות גם את הדרך שבה אנו קוראים, ולכן גם ניסיונות דיבור אחרים אודות אותו מושא. אם תכתוב על מין בחדווה, תיחשד בפורנוגרפיה, אם תנסה ריאליזם תיחשד בגרוטסקיות. כל מילה מקרבת אותך לנתיב שיח קיים, לדרך שנסללה, ואם תלך קרוב מספיק, יקראו אותך לאורה. וכל מילה כאן טעונה כמוקש. כוס וזין רומזות פורנוגרפיה, מטאפורות של מכוניות רומזות להתייפייפות. ההתמקדות בפעולות הגופניות היא פורנוגרפיה או גרוטסקה, הניסיון להתעלם מהן &ndash; קריצה ואסתטיזציה. כל בחירה, קונקרטית ככל שתהא, תקרב אותך לבחירות קודמות, של אנשים אחרים, ואם תתקרב מדי כבר לא תכתוב על מין, אלא על &quot;מין&quot;. כלומר, תהפוך בעצמך לחלק משכבת הדיבורים העבה הזו, שמכסה את המין ומעלימה אותו.</p>
<p align="right" dir="rtl">הזרה משמעותית יותר אפשרית, כמובן. אפשר לכתוב על סקס אחרת, אבל עצם הניסיון פירושו כתיבה שנוצרת ביחס לכתיבה הממוסדת, ביחס לנתיבים המוכרים, ולכן גם כתיבה מוגבלת מאוד, דרך צרה שבצידה האחד הפורנוגרפיה ובשני ההתייפייפות. קראו שוב את הקטע שצוטט קודם, זו דוגמא רבת הוד. הבעיה אינה לכתוב על סקס &quot;אחרת&quot;, אינה להחזיר למין את מיניותו, אלא לכתוב על סקס כפי שאתה מעוניין &ndash; בחדווה, בסתמיות, בשעמום. קרן ניסחה זאת היטב: איך כותבים על סקס כעוד פעילות אנושית?</p>
<p align="right" dir="rtl">ויותר מכך, איך כותבים על מין כפורנוגרפיה, כפי שהוא יכול להיות לעתים, מבלי לכתוב פורנוגרפיה? איך כותבים על מין כגרוטסקה מבלי לכתוב גרוטסקה? ואיך כותבים מין באורות רכים של סצינה ארוטית זולה מבלי, ובכן, לכתוב אורות רכים של סצינה ארוטית זולה? במובן זה, הדיבורים הקיימים על מין אינם נתיבים סלולים, אינם מאפשרים לדבר באמת על מין, כלומר על האקט עצמו שמתרחש בעולם המיוצג. הבחירה לכתוב על מין כמכניקת איברים משמימה כבר לא מתארת מין שנראה כך, אלא היא בחירה אסתטית-סגנונית, מנותקת מהעולם שאותו היא מתיימרת לייצג.</p>
<p align="center" dir="rtl">***</p>
<p align="right" dir="rtl">ב&quot;חולית&quot; שותה פול מואד'דיב, גיבור הספר, שותה את &quot;מי החיים&quot; וזוכה לראות את העתיד. &quot;חולית&quot; הוא כנראה הספר היחיד שקראתי שבו הנבואה נלקחת ברצינות. כי מואד'דיב רואה את העתיד הרחוק, ועתיד זה, שכבול לבלי התר בפעולותיו כיום, מתרחש ג'יהאד ענק, חוצה גבולות. ומכאן והלאה, פעולותיו של מואד'דיב בהווה נועדו לסכל את אותו גורל. הוא עושה שינויים קטנים, מתקן מסלול בזהירות, ועדיין הג'יהאד העתידי עודנו לפניו, עודנו תוצאה ישירה שלו עצמו. זו אינה קסנדרה, שאיש אינו מאמין לנבואותיה, אלא נביא שיוצר את הטרגדיה אותה הוא רואה תמיד. כך, כיום, נראית לי הכתיבה על המין. כמו אסון בלתי נמנע וצפוי מראש, עם כל בחירה שנעשית.</p>
<p align="right" dir="rtl">והאמת היא שזה לא חייב להיות כך. ספרים לא חייבים להכיל סצינת מין אחת, תמיד אחת, שהיא תמיד חלק מכריע מההתפתחות העלילתית (גבר פוגש בחורה, הם מזדיינים. הכל משתנה לעד) או חוליה נוספת, מיותרת, בשגרת העולם (גבר פגש בחורה מזמן, הם הזדיינו הרבה. שום דבר לא ישתנה עוד). מין יכול להיות התפתחות, חלק מיחסים שגדלים לאט, שנעשים טובים או רעים יותר. הוא יכול להיות שגרה, אבל לא השגרה המכחידה הרגילה, אלא שגרה שפויה ומוצלחת. הוא יכול להיות סתם, המשך היחסים באמצעים אחרים, המשכם של החיים עצמם. כמו שהוא באמת, לפעמים. לא כמו שהוא נכתב.</p>
<p align="right" dir="rtl"><font size="1"><strong>&raquo; התודות, אגב, לקרן, שלולא השיחות איתה הפוסט הזה לא היה נכתב, ומעט ממנו, אם בכלל, היה נחשב &raquo;</strong></font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?feed=rss2&#038;p=946</wfw:commentRss>
		<slash:comments>32</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>העולם כמרקחה</title>
		<link>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=786</link>
		<comments>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=786#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 21:42:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[איתמר שאלתיאל]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[איתמר שאלתיאל]]></category>
		<category><![CDATA[the wire]]></category>
		<category><![CDATA[דיוויד סימון]]></category>
		<category><![CDATA[הזרה]]></category>
		<category><![CDATA[ז'אנר]]></category>
		<category><![CDATA[טלוויזיה]]></category>
		<category><![CDATA[ייצוג]]></category>
		<category><![CDATA[כוח]]></category>
		<category><![CDATA[מיתוס]]></category>
		<category><![CDATA[סדרת משטרה]]></category>
		<category><![CDATA[עולם]]></category>
		<category><![CDATA[פוקו]]></category>
		<category><![CDATA[ריאליזם]]></category>
		<category><![CDATA[תיאור]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=786</guid>
		<description><![CDATA[The Wire, אמרו לי כולם, היא סדרה ריאליסטית. מה ריאליסטית? אולטרה-ריאליסטית, אוּבֵּר ריאליסטית; סדרה שחושפת את המציאות כהווייתה. ואכן, זו סדרה ריאליסטית, לפחות במובן המשונה שבו אנו מגדירים ריאליזם. דיוויד סימון, יוצר הסדרה, ביסס אותה על ספרו &#34;The Corner&#34;, שעוקב אחר שנה בפינת רחוב שבה נמכרים סמים. זה מסוג הספרים שכמעט ואין לנו כאן, ספר [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div align="right" dir="rtl">
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Wire_(TV_series)">The Wire</a>, אמרו לי כולם, היא סדרה ריאליסטית. מה ריאליסטית? אולטרה-ריאליסטית, אוּבֵּר ריאליסטית; סדרה שחושפת את המציאות כהווייתה. ואכן, זו סדרה ריאליסטית, לפחות במובן המשונה שבו אנו מגדירים ריאליזם.</p>
<p>דיוויד סימון, יוצר הסדרה, ביסס אותה על ספרו &quot;The Corner&quot;, שעוקב אחר שנה בפינת רחוב שבה נמכרים סמים. זה מסוג הספרים שכמעט ואין לנו כאן, ספר של עיתונאי הבוחן סיטואציה חברתית, ולא את המערכת הפוליטית. העונה הראשונה בסדרה, מספרות השמועות, מבוססת על הספר, שבעצמו מבוסס על המציאות.</p>
<p>אז מה עושה את The Wire לריאליסטית? כמעט כל מה שהופך את הריאליזם בה למובחן. רוצה לומר, יצירה יכולה להיות ריאליסטית מבלי שזה יהיה הדבר העיקרי שאנשים יאמרו עליה, ולא זה המצב ב-The Wire. יש יצירות שהעולם בהן משרת את הסיפור, ויש יצירות שהסיפור בהן משרת את העולם. The Wire שייכת לסוג השני, יחד עם ספרים כמו &quot;שוגון&quot; ו&quot;מלך עכברוש&quot;, ולהבדיל מספרים כמו &quot;אבא גוריו&quot;, למשל.</p>
<p>אבל שלא כמו &quot;שוגון&quot; או &quot;מלך עכברוש&quot;, בסדרה של סימון אין עולם חדש, אטלנטיס מזרחית שמגלה גיבור מערבי. העולם הוא בולטימור, וכל עונה בסדרה סוקרת אזור/סיטואציה אחרים &ndash; סחר הסמים בפינות, הנמל, המערכת הפוליטית, מערכת החינוך והעיתונות, בסדר זה. כדי להפוך כל זאת לחדש, ליפן של המאה ה-17, צריך לעשות דבר מה אחרת. ב- The Wire זה מתבטא בצילומים מלוכלכים ושימוש מרהיב בשפת דיבור ובמונחים מקצועיים; אגב, להבדיל מסדרות אחרות, כאן לא טורחים להסביר לך בעקיפין מה המונחים הללו אומרים, לעזאזל. כמה זמן לקח לי להבין ש-OT הוא קיצור של Over-Time, שעות נוספות.</p>
<p>אבל כל אלה לא היו עושים חצי מהעבודה, לולא The Wire בנתה את העולם אחרת. אחרת, כלומר נבדלת מייצוגים אחרים של אותן מערכות וסיטואציות. העולם בסדרה רקוב. המשטרה עובדת בעיקר כדי להשיג סטטיסטיקות טובות, ומוכנה לשם כך לוותר על חקירה של סוחרי סמים גדולים כדי לקבל יותר מעצרים של דגי רקק (שזה אולי הביטוי החמוד ביותר שאני מכיר בעברית); סוחרי הסמים אינם בריונים מגושמים, אך הם גם לא מוחות-על עם מבטא אנגלי; המשטרה כפופה למערכת הפוליטית, שכבולה לכוחות משלה, לסטטיסטיקות משלה, לדרישות משלה; ושום דבר לא עובד כמו שצריך.</p>
<p>זה לא CSI, &quot;חוק וסדר&quot; ואפילו לא &quot;רצח מאדום לשחור&quot;. הסדרה, למעשה, נבנית על ההבדל בינה לבין הסדרות הללו. העולם בה נראה לנו ריאליסטי, והריאליזם שלו נראה מודגש, בעיקר בגלל שהוא מובחן מהעולם בסדרות הללו. ובה בעת, מרגע שראינו את The Wire, שוב אי אפשר לראות את הסדרות האלו מבלי לפקפק באמינותן.</p>
<p>אז למרות שיש טעם לפגם בכך שאנו מתייגים כריאליזם כל ייצוג שלילי של המציאות, יש כאן משהו מגניב. כי ריאליזם אינו רק תיאור עולם מסוג מסוים, הוא נעשה לריאליזם רק ברגע שבו הוא הופך את הייצוגים הקודמים של אותו עולם לייצוגים ז'אנריים. כדי להיתפס כאמיתי, עליו להרוג את הייצוגים הקודמים לו. וזה כל כך מזכיר את התפיסה של דה-סוסיר לגבי <a href="http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%93%D7%94_%D7%A1%D7%95%D7%A1%D7%99%D7%A8">טבע הסימן</a>, וכל כך מזכיר את הדיבור הפורמליסטי הישן על <a href="http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%96%D7%A8%D7%94">הזרה</a>, שהתאורטיקן שבי צווח בתענוג.</p>
<p>הזרה מבוססת על ההנחה שהספרות היא מערכת כמעט אוטונומית, שפועלת מתוך עצמה. ביטוי מסוים מחליף ביטוי ישן לא בשל שינויים ביבוא התבואה לרוסיה במאה ה-19, נניח, אלא בגלל שהביטוי הקודם התבלה. אלה שטויות, מאחר שאין אוטונומיה מלבד בעולם עצמו. ובכל זאת, כמה מלבב לראות שדווקא במקום שבו המציאות היתה צריכה להיות בעלת הכוח, בדיבור על ייצוג ריאליסטי ואמיתי, אנו מדברים בעצם על &quot;ריאליסטי יותר&quot; ו&quot;אמיתי יותר&quot; או על &quot;ריאליסטי, בניגוד ל&quot;. ומלבב אפילו יותר לראות שהטענה הישנה של דה-סוסיר לפיה ערכו של המסומן נקבע ביחס למסומנים אחרים, יכולה להתאים, בשינויים קלים, גם לתיאור מערכות ייצוגים גדולות בהרבה מאשר המילה הבודדת.</p>
<p>אבל בעונה השלישית, בערך, קורה משהו חדש. פתאום העולם כבר לא מפתיע אותך. אתה מקבל אותו כנתון, ומתחיל לעקוב בעיקר אחר העלילה. פתאום שוטר שמעלים גופה נראה לך כמו דבר סביר, ופוליטיקאי שמרמה סוחר סמים הוא הצעד העלילתי המתבקש. מרגע מסוים, העולם המיוצג נעשה למובן מאליו.</p>
<p>ואולי התהליך הזה דומה לתהליך ההטמעה של הכוח הפוקויאני או המיתוס של רולאן בארת. אנו פשוט מקבלים, משלב מסוים, את העולם כנתון. ומרגע שעשינו זאת, אנו גם רואים אותו כהגיוני, כלא-יכול-להיות-אחרת. העולם חדל מלהפתיע, ונותרות רק העלילות שבתוכו. ואולי זה מה שקרה גם בסדרות קודמות. אני זוכר את תחושת הריאליזם ב&quot;רצח מאדום לשחור&quot;. אני זוכר את הריח של הדיאלוגים. ועתה התחושה הזו נראית לי כמעט מגונה.</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?feed=rss2&#038;p=786</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>קריקטורות. נושמות</title>
		<link>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=538</link>
		<comments>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=538#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Jul 2007 15:22:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[איתמר שאלתיאל]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[איתמר שאלתיאל]]></category>
		<category><![CDATA[איקון]]></category>
		<category><![CDATA[אנימציה]]></category>
		<category><![CDATA[אנלוגיה]]></category>
		<category><![CDATA[ייצוג]]></category>
		<category><![CDATA[מהות]]></category>
		<category><![CDATA[נרטולוגיה]]></category>
		<category><![CDATA[סימן]]></category>
		<category><![CDATA[סמיוטיקה]]></category>
		<category><![CDATA[סנסאוונדה]]></category>
		<category><![CDATA[פליאה]]></category>
		<category><![CDATA[צ'רלס פירס]]></category>
		<category><![CDATA[קריקטורה]]></category>
		<category><![CDATA[שגרה]]></category>
		<category><![CDATA[שלישיית בלוויל]]></category>
		<category><![CDATA[תיאור]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=538</guid>
		<description><![CDATA[אחד המונחים שלא מפסיקים לרוץ בפורומים של אוהדי מד&#34;ב ופנטזיה הוא סנסאוונדה. לפי ויקיפדיה האנגלית, הסנסאוונדה (sense of wonder) היא &#34;ההבנה שישנו משהו שהנמען לא לגמרי הבין &#8211; או שאולי לא קלט שישנו משהו להבין &#8211; עד לנקודה זו&#34;. שזה, איך לומר, לגמרי לא איך שהבנתי את המונח עד עתה. קטע. סנסאוונדה, אפילו. משמיעת המילים [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div align="right" dir="rtl">
<p>אחד המונחים שלא מפסיקים לרוץ בפורומים של אוהדי מד&quot;ב ופנטזיה הוא <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sense_of_wonder">סנסאוונדה</a>. לפי ויקיפדיה האנגלית, הסנסאוונדה (sense of wonder) היא &quot;ההבנה שישנו משהו שהנמען לא לגמרי הבין &ndash; או שאולי לא קלט שישנו משהו להבין &ndash; עד לנקודה זו&quot;. שזה, איך לומר, לגמרי לא איך שהבנתי את המונח עד עתה. קטע. סנסאוונדה, אפילו.</p>
<p>משמיעת המילים בלבד, תפסתי את הסנסאוונדה כעמדת פליאה אל מול העולם. התחושה שמתקבלת כאשר מעמידים אותך מול גודל בלתי נתפס, או &ndash; בהקשר של מד&quot;ב ופנטזיה &ndash; אחרוּת שלמה וקוהרנטית, דבר מה שונה לחלוטין ממה שאתה מכיר, אך חי בכל זאת.</p>
<p>סנסאוונדה, או חוסר השאיפה אליה, היא גם הבעיה העיקרית שלי עם סרטי מד&quot;ב ופנטזיה. הדוגמא הטובה ביותר לזה, מבחינתי, היא סרטי &quot;מלחמת הכוכבים&quot;. בסרט הראשון של הטרילוגיה השניה אנו מתוודעים לכוכב הבית של לוק סקייווקר הצעיר. חול ועוני, וברקע <strong>רובוט נושא ריקשה</strong>. רובוט נושא ריקשה הוא בדיוק האנטיתזה לסנסאוונדה. לקחו רובוט, שיסמל עתידניות, לקחו ריקשה, לסמל עוני, וחיברו ביניהם. זו אינה אחרוּת, זו הלעגה עליה.</p>
<p>&quot;שלישיית בלוויל&quot; הוא סרט מפעים. זו סנסאוונדה שפועמת בלב הדבר הזה, סנסאוונדה מטורפת ומבריקה.</p>
<p>ואני הולך לנתח לה את הצורה.</p>
<p align="center"><img alt="" style="margin: 5px 0px;" src="http://www.hahem.co.il/trueandshocking/wp-content/uploads/2007/07/riderwash.jpg" /></p>
<p><strong>תיק תק </strong></p>
<p>בסימן יש יותר מאשר מסמן ומסומן, ישנו גם היחס בין השניים. היחס שאנחנו רגילים לדקלם הוא יחס שרירותי. במילים, למשל, אין קשר של ממש בין המסמן למסומן, למעט באונומטופיאות. כל רצף צלילים אקראי יכול לייצג כל דבר. <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Peirce">צ'רלס פירס</a> הבחין בין שלושה סוגי סימנים: אינדקסיקליים, סימנים (symbol) ואייקונים. יחס אינדקסיקלי הוא יחס של הצבעה, ואפשר למצוא אותו במטונימיות או בקשרים סיבתיים. עקבות בשלג משמשות לנו כסימן לכך שחיה עברה כאן. בסימנים מתקיים יחס שרירותי, ובאייקונים ישנו יחס של דמיון בין המסמן למסומן. ציורים הם דוגמא טובה לאייקונים, קל וחומר סרטים מצויירים.</p>
<p>וזו הסיבה ש&quot;שלישיית בלוויל&quot; מקסים כל כך. כי אנלוגיות אפשר למתוח, ו&quot;שלישיית בלוויל&quot; לא רק שאינו מוותר על התענוג הזה, הוא עושה אתו משהו חדש לגמרי. הסרט בנוי מקריקטורות: רוכב האופניים, ששרירי השוקיים שלו רחבים מגופו; המאפיונרים רבועי הכתפיים, הזהים זה לזה בכל; המכונאי האיטלקי הגמד, עם אוזני העכבר.</p>
<p>אך לא רק הדמויות עוברות קריקטוריזציה, אלא גם העולם עצמו. האמריקנים, אנשי בלוויל, כולם שמנים, כמו גם פסל החירות שלהם; בלוויל עצמה מורכבת מבניינים גבוהים על בניינים גבוהים, שמזכירים יותר מכל את הדרך שבה בחר סלין לתאר את ניו-יורק: עיר עומדת; מסילת הרכבת לא עוברת ליד חלונן של הדמויות, היא צמודה אליו ומטה אותו מעט הצידה. <img align="left" alt="" style="margin: 5px 5px 5px 0px;" src="http://www.hahem.co.il/trueandshocking/wp-content/uploads/2007/07/fbellevboudyguard.jpg" /></p>
<p>אנחנו נוהגים לקשר קריקטורות עם לעג, אבל זה לא מחויב המציאות. נכון יותר יהיה לתאר קריקטורה כסוג של הגזמה. סוזן ברננס (שלא קראתי, אבל ויקיפדיה הואילה להזכיר אותה) מתארת קריקטורות כהקצנה של הבדלים מפרצופים רגילים. אם נניח, למשל, פרצוף פרוטוטיפי של גבר, הקריקטוריסט יחפש את האופן שבו הפרצוף הממשי סוטה מהפרוטוטיפ, ויקצין את ההבדל הזה.</p>
<p><em>[כמובן שכל העסק מורכב הרבה יותר, אבל ההגדרה של ברננס חזקה למדי. היא מאפשרת גם ליצור &quot;אנטי-קריקטורות&quot;. אפשר לקחת פרצוף, ולקרב אותו לפרצוף הפרוטוטיפי. שזה מגניב לפחות כמו מספרים דמיוניים]</em></p>
<p>אבל אנחנו לא נוטים לקשר קריקטורות ללעג סתם, והנטייה הזו אינה קשורה רק להיסטוריה של הז'אנר. אנחנו מנסים לנמק את ההקצנה, ומאחר שאנו מנמקים הקצנה של הבדלים, לעג הוא אחת הבחירות הפרשניות המובנות מאליהן. בקריקטורות הקשר שבין המסמן למסומן הופך ליותר מאיקוני. האנלוגיה כבר אינה משתדלת לתפוס את מירב הפרטים במירב הדיוק, היא ממרכזת פרטים מסוימים ומשטיחה פרטים אחרים, וכשהיא עושה זאת היא מרדדת את המיוצג, והופכת אותו למהות, תכונה שיש לה דמות.</p>
<p>הדברים נכונים אף יותר כאשר הקריקטורה אינה מייצגת אדם ממשי, אלא דמות. במקרה זה אי אפשר אפילו לדבר ברצינות על &quot;השטחה&quot;, שכן אין מה לשטח. הדמות נוצרה שטוחה. אמנם, מדובר בייצוג ויזואלי, אבל לסימנים יש נטייה למגנט אליהם משמעויות נוספות. אנחנו נוטים לעבור במהירת מהוויזואלי למהותי, במיוחד כאשר האייקון אינו מייצג דבר מלבד עצמו. זה לא שלאדם במציאות יש אף ארוך, שהקריקטורה מקצינה, זה ייצוג, שהמסומן שלו נעלם. פתאום לא ברור היחס שבין הקריקטורה למה שהיא מסמנת. האם האף הארוך באמת שם, בעולם המיוצג, או שהוא ייצוג מוקצן של דבר מה אחר?</p>
<p><strong>תק תיק </strong></p>
<p>הקריקטורה המוצלחת ביותר בסרט, בעיני, היא המלצר. קבלו:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><embed width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/XgtSjX33wUQ" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed></p>
<p>המלצר כולו הוא מחווה מתנפנפת. השרוכיות שלו מאפשרת גמישות אדירה בכל הנוגע לשפת גוף. כאשר הוא חש בטוח, הוא הולך מוטה לאחור, כך שאפו יתרומם. כאשר הוא מציע כיסא למפיונרים, הוא קד עד התהפכות. כאשר הוא מביע צער, הוא משתחווה:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><embed width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/7hxLMaOIT28" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed></p>
<p>הקטע הזה בסרט הוא גם הנקודה שבה הקריקטורה שטוחה במיוחד. המלצר הוא באמת אך ורק צביעות שלבשה צורה. אבל ראו, הצורה חודרת היישר אל תוך ההיגיון של העולם. כאשר הוא קד, רואים לרגע את המאפיונרים דרך עיניו. כלומר, רואים אותם הפוך. זה לא ייצוג של אדם משתחווה בצורה מוגזמת, זה אדם משתחווה בצורה מוגזמת. המלצר בסרט באמת מתהפך. וזו לא הסצינה היחידה שבה ההיגיון של הקריקטורה מתלבש על היגיון העולם. תמונת הפספורט של האיטלקי הנמוך מציגה רק חצי פרצוף. כי הוא נמוך, כמובן; פסל החירות שמן כאמריקאים; וכתפיהם הרבועות של המאפיונרים מתאחדות לכדי מיקשה מלבנית אחת. הקריקטורות אינן רק חיות בעולם, הן מלבישות עליו את הגיונן שלהן. כאשר דבר כזה קורה, נעשה קשה יותר להניח שאנו מקבלים ייצוג מוגזם, שהקריקטורה היא רק קריקטורה. פתאום הקריקטורה הופכת לייצוג איקוני ריאליסטי. כך הדמויות באמת, כך הן נראות, כך הן מתנהגות.</p>
<p>&quot;שלישיית בלוויל&quot; מצליח לשחק על הקו הדק הזה, שבו לא ברור מה באמת היחס שבין המסמן למסומן. כי מצד אחד, העולם פועל על פי הגיונן של הקריקטורות, אך מצד שני הן קריקטורות מובהקות. הן יכולות, כמובן, להיות שני הדברים. הסרט יכול לפעול לפי היגיון משל עצמו, אולם להשיק לעולם שלנו. במקרה זה, הקריקטורות הן עדיין אך ורק מהויות, יצורים שמתקתקים על פי מנגנון ברור אחד. פשוט בנו להן עולם שיתאים להן. אבל לא כך זה מרגיש באמת.</p>
<p><strong>תיק תק </strong></p>
<p>הסיבה לכך, מלבד עושר המדהים של הפרטים שמאכלסים את העולם, היא השגרה. בסיפורים, שגרה משמשת בתפקיד אקספוזיציוני. הסיפור מתחיל תמיד באותו אירוע שיכול לבתק את שלשלאות ההרגלים שאנו עוטפים עצמנו בהם, ולייצר שרשרת אירועים חדשה. אירוע שיכול להוליד אירועים חדשים. &quot;שלישיית בלוויל&quot; אינו יוצא דופן, מלבד בכך שאצלו השגרה תופסת מקום דומיננטי בהרבה מבדרך כלל.</p>
<p>ראו את הקטע הבא:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><embed width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/hyxOe2wwtSg" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed></p>
<p>בצפייה ראשונה הלב נכמר. הכלב רוצה אוכל, אבל אף אחד לא מתייחס אליו. הוא מתחנן, הוא מניח את הראש על השולחן, אבל לא זוכה למבט, וכשהוא זוכה, המבט ממשיך ממנו והלאה. הלב נכמר, עד שאתה מגלה שזה לא הסיפור, אלא סיפור שמופקע מייחודיותו, והפך לאקספוזיציה (הלו, שטרנברג!). כלומר, זה אירוע חוזר, שמתרחש כל הזמן, בלופ מתמיד, ובסופו, בלופ מתמיד, הכלב יקבל את האוכל שלו.</p>
<p>זו לא סצינה יוצאת דופן. מרגע שרוכב האופניים נתפס, הוא נתפס גם לשגרה חדשה. הוא ממשיך ברכיבה האינסופית שלו, כאוטומט, יצור שמתקתק על פי עיקרון ברור אחד. והוא היה ממשיך כך, לולא סבתו, שאף היא פועלת על פי עיקרון בסיסי משלה. חשבו על הערב אצל שלישיית בלוויל. אנו זוכים לסצינה מפורטת של ערב אחד בחייהן, שכנראה מתרחש שוב ושוב, וכנראה ימשיך כך בעתיד, למעט נוכחותה של הסבתא.</p>
<p>אז כן, יש כאן דמויות &quot;שטוחות&quot;, אך הן מלאות חיים. הן זוכות לשגרה. לא לשגרה שאמורה להסביר את התפתחות העלילה, שכולה פונקציונאלית לסיפור, כי אם לשגרה שנמצאת שם בזכות עצמה, והיא מלאה פרטים והיגיון פנימי. יש פה סיפור, אך הוא חשוב פחות מהעולם שאותו הוא מערער. יש יצירות כאלה, מעט, שבהן זה קורה. &quot;שוגון&quot; הוא דוגמא טובה. בדרך כלל, העולם משועבד להנמקת העלילה בלבד. ב&quot;שוגון&quot; ו&quot;שלישיית בלוויל&quot; ו&quot;מלך עכברוש&quot; ו&quot;סיפור של גרמני&quot;, העלילה חושפת את העולם, את המכניקה הרופפת שמניעה את אותם הגלגלים, כדי שאלו יצרו יום אחד, שוב ושוב.</p>
<p>שגרה של מנגנון בעל עיקרון אחד היא יותר ממתמטיקה קומית, שבה כלב מחכה לרכבת כדי לנבוח עליה. כאשר מתייחסים אליה ברצינות &ndash; וכך אכן עושים ב&quot;שלישיית בלוויל&quot; &ndash; היא מעניקה למנגנון הזה חיים ונפח. ושגרה של מהויות היא דבר עצוב, שאי אפשר ללעוג לו. אפשר רק לראות איך היא מתקתקת, ולהתמלא יראה.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em>ומלבד זאת, יש לעצור את רצח העם בדארפור</em>&nbsp;</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?feed=rss2&#038;p=538</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>מנעד הפרשנות וסיכום תולדות השיח</title>
		<link>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=485</link>
		<comments>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=485#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Apr 2007 08:55:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[איתמר שאלתיאל]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[איתמר שאלתיאל]]></category>
		<category><![CDATA[the dark knight returns]]></category>
		<category><![CDATA[אינטרנט]]></category>
		<category><![CDATA[אירוניה]]></category>
		<category><![CDATA[אפרים גוטהולד לסינג]]></category>
		<category><![CDATA[באטמן]]></category>
		<category><![CDATA[בודהיזם]]></category>
		<category><![CDATA[בנימין הרשב]]></category>
		<category><![CDATA[דובר]]></category>
		<category><![CDATA[דיבור]]></category>
		<category><![CDATA[וו. סי. בות']]></category>
		<category><![CDATA[זיוה בן פורת]]></category>
		<category><![CDATA[ייצוג]]></category>
		<category><![CDATA[מאיר שטרנברג]]></category>
		<category><![CDATA[מוען]]></category>
		<category><![CDATA[מיכאיל באחטין]]></category>
		<category><![CDATA[נמען]]></category>
		<category><![CDATA[נרטולוגיה]]></category>
		<category><![CDATA[פרשנות]]></category>
		<category><![CDATA[ציטוט]]></category>
		<category><![CDATA[רבים לרבים]]></category>
		<category><![CDATA[רומן יאקובסון]]></category>
		<category><![CDATA[שיח]]></category>
		<category><![CDATA[שקר]]></category>
		<category><![CDATA[תמר יעקבי]]></category>
		<category><![CDATA[תקשורת]]></category>
		<category><![CDATA[תקשורת המונים]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=485</guid>
		<description><![CDATA[פוסט תיאורטי במיוחד. מצטער, לא יכולתי אחרת אקספוזיציה 1. אפשר לדבר על כל דבר. אפשר לדבר על דברים, על אובייקטים בעולם. אפשר גם לדבר על דיבור. 1.1. בדיבור תמיד יש לפחות מוען אחד ונמען אחד. 1.11. הנמען של דיבור הוא תמיד בדוי. המוען מדמיין נמען, ומייצר דיבור שמתאים לו. הוא מניח ידע, חוסר ידע, עניין, [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div align="right" dir="rtl">
<p><font size="1">פוסט תיאורטי במיוחד. מצטער, לא יכולתי אחרת</font></p>
<h3>אקספוזיציה</h3>
<p>1.</p>
<p>אפשר לדבר על כל דבר. אפשר לדבר על דברים, על אובייקטים בעולם. אפשר גם לדבר על דיבור.</p>
<p>1.1.</p>
<p>בדיבור תמיד יש לפחות מוען אחד ונמען אחד.</p>
<p>1.11.</p>
<p>הנמען של דיבור הוא תמיד בדוי. המוען מדמיין נמען, ומייצר דיבור שמתאים לו. הוא מניח ידע, חוסר ידע, עניין, תרבות, ומקים דיבור מתוך הנחות אלה. אנשים פונים אחרת לילדים ולמבוגרים, לחיילים ולאנרכיסטים. הם מניחים נמען, ופונים אליו. לפעמים הם טועים. ברוב סוגי הדיבור, אפשר לתקן את הנחת הנמען, לעדכן אותה ביחס לתגובות הנמען הממשי במציאות. הילד שאתו דיברתם מתגלה כגאון ידען, האנרכיסט מתגלה כשטניסט. ברוב סוגי הדיבור, אפשר תמיד לשנות. להמשיך לדבר ולהחליף את הנמען הבדוי.</p>
<p>1.12.</p>
<p>בקצה השני של האפרכסת ישנו הנמען, הנמען הממשי. הוא מניח מוען. הוא מניח גם את הנמען הבדוי של המוען. כלומר, הוא מדמיין שני דברים: מי מדבר אליו, ומיהו הנמען המדומיין של המוען. כך, למשל, נוצר עלבון. נמען מקשיב למוען. הוא מדמיין את המוען ואת נמענו הבדוי. והנה מסתבר שהנמען הבדוי, זה שאמור לייצג אותו, את הנמען הממשי, הוא אידיוט גס רוח. כאשר אדם מדמיין כי מדמיינים אותו כאידיוט גס רוח, הוא נעלב.</p>
<p>1.13.</p>
<p>אגב, גם המוען מדמיין כיצד הנמען מדמיין אותו. ככה זה.</p>
<p>1.2.</p>
<p>הנמען מדמיין את המוען המדומיין על סמך ידע קודם ועל סמך השדר הנוכחי.</p>
<p>1.21.</p>
<p>במלים 'ידע קודם' הכוונה, כמובן, לידע באמצעות היקש, שנצבר, בין היתר, על סמך שדרים קודמים.</p>
<p>1.3.</p>
<p>מכאן שכל תקשורת מכילה לכל הפחות ארבעה צדדים. לכל הפחות משום שמלבד המוען והנמען ומקביליהם המדומיינים, יכול המוען להעלות אינספור דוברים שונים ולשחק ביניהם. הוא יכול, למשל:</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;1.31.</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; לצטט דובר אחר. הציטוט מכיל, מעצם טיבו, לא רק את המוען המצוטט אלא גם את הנמען המדומיין של המוען המצוטט.</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 1.32.</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; להעמיד דובר לצורך יצירת אירוניה. הקמת דובר בדוי שדבריו נמצאים באנלוגיה הפוכה לאמונותיו של המוען, במטרה שהנמען יבחין בהבדל בין השניים.</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 1.33.</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; לשקר. ליצור דובר שמתיימר לייצג את המוען הממשי, אך דבריו עומדים בסתירה למה שהמוען הממשי תופס כאמת.</p>
<p>2.</p>
<p>כאשר סביב מושא מסוים מצטברים דיבורים, נוצר שיח. אדם שירצה לדון על אותו מושא, יצטרך לעבור דרכו. זאת, כמובן, אם הוא מכיר שיח זה.</p>
<p>2.1.</p>
<p>איך עוברים דרך שיח? משתנים. מרחיבים במקומות מסוימים, מקצרים באחרים, מוסיפים אפולוגטיקה, לא נוגעים בנקודה רגישה, נוגעים בנקודה רגישה, מוסיפים דובר אירוני, מצטטים, מספקים אקספוזיציה, סותמים את הפה.</p>
<p>2.12.</p>
<p>בתרגום למוען-נמען, המוען מניח שהנמען מכיר את השיח, ומייצר את השדר שלו על סמך הנחות אלה. הוא מניח שהנמען שמע כבר/לא שמע מעולם/אוהד את/רגיש ל/אדיש ל.</p>
<p>2.13.</p>
<p>בתרגום למוען-נמען, מהצד השני של האפרכסת, הנמען שופט את השדר ביחס לשיח הקיים. הוא מחליט אם השדר &quot;נדוש&quot;, &quot;פשיסטי&quot; או &quot;שוביניסטי&quot;.</p>
<p>2.2.</p>
<p>הנמען מסיק את מסקנותיו לגבי המוען מהשדר, ואת מסקנותיו לגבי השדר הוא מסיק ביחס לשיח. כך נעשה המוען מושא לדיבור פנימי, כך נשפט המוען ביחס לשיח, כך אנו מרשים לעצמנו לכנות אדם &quot;פשיסט&quot;. לפעמים אנחנו גם צודקים (לפחות זמנית. בעוד שקטגוריות מנטליות נוטות להישאר יציבות יחסית, אנשים משתנים).</p>
<p>3.</p>
<p>טקסט הוא דבר מורכב. יש בו דוברים, שמניחים נמענים, שמניחים מוענים; יש בו עולמות מיוצגים, שמורכבים ממבנים קטנים, שמורכבים ממבנים קטנים יותר: עולם ובו עיר ובה אנשים ובהם רעיונות; יש בו רעיונות וערכים, תחביר ומלים, סמלים ואמצעים רטוריים.</p>
<p><img width="400" height="154" alt="" src="http://www.hahem.co.il/trueandshocking/wp-content/uploads/2007/04/batman.JPG" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>לפעמים טקסט מכוון לכמה נמענים שונים. הנמענים האלה אף פעם אינם הנמען המדומיין של הטקסט, ההכללה המופשטת שאליה כיוון המוען את הדברים. וכאשר הנמענים הללו מפרשים את הטקסט, הם לוקחים את המבנה המורכב הזה, ומותחים אותו. הם מתחילים לעקם קצת את כל האלמנטים שמהם הטקסט מורכב, ויוצרים ממנו משהו קצת אחר. ככל שיש יותר נמענים, כך מנעד הפרשנויות גדל.</p>
<p><a href="http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%92%D7%95%D7%98%D7%94%D7%95%D7%9C%D7%93_%D7%90%D7%A4%D7%A8%D7%99%D7%9D_%D7%9C%D7%A1%D7%99%D7%A0%D7%92">לסינג</a> הסביר פעם את סלידתו מפסלים, שפניהם מעוותות במטרה לייצג אימה והפתעה. האימה וההפתעה, הפחד והחמלה, עוברים בשניות הראשונות של המבט. אולם מעט אחר כך הפה העקום, העיניים המוגדלות, הנחיריים, קמטי הפנים &ndash; כל אלה הופכים לדבר מה גרוטסקי ומעוות. פיסול הוא אמנות מרחבית. רגע האימה המפוסל נותר קפוא בזמן, מפורש ומפורש מחדש, נעשה נורא יותר ויותר.</p>
<p>משהו קורה שם, כאשר אנחנו מסתכלים על הפסל או קוראים את הטקסט. אנחנו מתחילים לסכם, להעמיד את הדברים ביחס לשיח מסוים, לקחת את כל המבנה המסובך הזה, ולנסות להבין מה חשוב, מה דומיננטי, מה רצו לומר. ככל שאנחנו מגיבים יותר מאוחר, כך אנחנו מגיבים פחות לטקסט ויותר לסיכום המנטלי שעשינו לו. ככל שיש יותר נמענים, כך גדלות אפשרויות הפרשנות והמשחק.</p>
<p>ואחרי שאנחנו חושבים שהבנו, אנחנו מדברים על זה.</p>
<p align="center">***</p>
<p>מרגע שאנו מדברים על זה, הטקסט המקורי מתרבה ומשתנה. אנחנו מייצרים עוד ועוד גרסאות שלו, אובייקטים חדשים שמשתמעים מהטקסטים שלנו, תובעים את מקומו של האובייקט המקורי.</p>
<p>מישהו כותב פוסט, ומישהו מגיב. הוא מייצר טקסט חדש, שממנו משתמע הטקסט הקודם, הפוסט. הטקסט החדש הזה מנסה ליטול את מקום הטקסט הקודם. הוא טוען אודותיו טענות, הוא מפרק את מערך הסמלים, הלשון, הרעיונות והעולמות של הפוסט, ומייצר משהו אחר. לעתים התגובה קולעת במדויק לכוונתו של המוען המקורי, כותב הפוסט. לעתים לא. היחס בינה לבין הטקסט המקורי, מושא השיח, אינו משנה. היא תמיד דבר מה אחר, גם אם דומה, וכמעט תמיד היא מנסה לטעון לאמת ביחס למקור, להחליף אותו.</p>
<p>סטיב ג'ובס, למשל, שדיבר ודיבר, ופתאום גילה שמישהו <a href="http://www.youtube.com/watch?v=QOVRgVPrGlQ">החליט לסכם אותו</a>. מישהו לקח טקסטים שונים, גילה חזרות ויצר טקסט חדש. או נחום ברנע, שאמר &quot;קורבנות השלום&quot;, כנראה באירוניה (מישהו עוד יודע? זוכר?) ופתאום גילה שזה יוחס לרבין, לפרס, לשניהם, לשמאל.</p>
<p>ובאטמן גם. לאורך כל &ldquo;<a href="http://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=200">The Dark Knight Returns</a>&quot; מופיעים מסכי טלוויזיה קטנים, שמפרשים כל אירוע. כל דבר הופך למושג ולסיפור, ואז אפשר לדבר עליו, לפרש אותו, למתוח ממנו מושגים חדשים. הדוברים תובעים בעלות על באטמן, הופכים אותו לגיבור או לפושע, נאבקים זה בזה כדי לזכות בדומיננטיות על המושג, מושג שאינו באטמן עצמו.</p>
<p align="center">&nbsp;</p>
<p align="center"><img width="400" height="319" alt="" src="http://www.hahem.co.il/trueandshocking/wp-content/uploads/2007/04/jobs.JPG" /></p>
<p>אפשר לדבר על הכל, כאמור. גם על מה שלא ניתן לדבר עליו. לפעמים הדיבור נכפה עליך. לפעמים אתה חייב לפטפט, כי אתה התקשורת, ולפעמים אתה חייב לפטפט על אותו הנושא במשך יום שלם. ביום השואה העלו ב-nrg <a href="http://www.nrg.co.il/online/1/ART1/568/955.html">כתבה על מתכונים</a>. זה מה שקורה כשמדברים על נושא שדובר ודובר בו, אבל חייבים לדבר עוד. אתה לוקח אותו, ומתחיל לשחק בקצוות. מפרק ממנו נושאים קטנים יותר, ומדבר עליהם. ואחרי שדיברת עליהם, התחל לדבר על הדיבור, על כמה מותר לדבר, ואיך לדבר. שקע ברפלקסיה. היה כמו אלושם של בקט, היה &quot;כדור גדול מדַבְּרר&quot;.</p>
<p>ופתאום בא האינטרנט. המודל התקשורתי של תקשורת ההמונים, שבו מעטים דיברו לרבים, הפך לדבר מה אחר, רבים מדברים לרבים, <a href="http://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=368">ודבר אינו חולף</a>. פתאום בא האינטרנט, וכל אחד הוא תחנת שידור. הבלוג הוא תחנת שידור, והתגובות הן תחנת שידור, והקיום הוא קיום תקשורתי. פתאום אתה נעשה מושג. מדמיינים אותך, עולה מתוך כל הטקסטים הרבים שעליהם אתה חתום, מסוכם בתוצאות החיפוש של גוגל, מתפרש בתגובות בפורומים.</p>
<p>פתאום אתה אחד ואתה רבים. אתה כותב תגובה, לוחץ &quot;שלח&quot;, ומעדכן לנצח את המוען המדומיין הזה. גם במציאות אתה נתפס כסיכום כל המופעים שלך, אך ברשת כל המופעים הללו קיימים זה לצד זה, בזיכרון מדויק יותר מזה שלנו. פתאום אתה מושג, וכל דיבור אתך יכול להיעשות גם דיבור עליך; וכל דיבור עליך תובע בעלות, מנסה להחליף אותך בדבר מה אחר. פתאום <a href="http://cafe.themarker.com/view.php?t=23293">אתה מטאפורה</a>, פתאום <a href="http://cafe.themarker.com/view.php?t=24761">אתה סינקדוכה</a>. פתאום אתה נעלם.</p>
<p>וכולם ממשיכים לדבר.</p>
<p><strong>תודות:</strong></p>
<p>באחטין, יאקובסון, בות', שטרנברג, בן-פורת, יעקבי, הרשב. ולבודהה גם.</p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?feed=rss2&#038;p=485</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>מחבואים: גם אני רוצה לשחק</title>
		<link>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=319</link>
		<comments>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=319#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 May 2006 19:33:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[ז'ניה]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ז'ניה]]></category>
		<category><![CDATA[בועז כהן]]></category>
		<category><![CDATA[ייצוג]]></category>
		<category><![CDATA[מחבואים]]></category>
		<category><![CDATA[מיכאל האנקהתמה]]></category>
		<category><![CDATA[עריכה]]></category>
		<category><![CDATA[צרפת]]></category>
		<category><![CDATA[קולנוע]]></category>
		<category><![CDATA[שמוליק דובדבני]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=319</guid>
		<description><![CDATA[(אזהרת ספוילר: מי שלא ראה עדיין את הסרט, מוטב שיקרא אחרי הצפייה. ממילא לפני כן הרשימה הזו לא תאמר לו הרבה) בועז כהן תיעב את הסרט. בעיניו זהו פמפלט פוליטי חסר כל הצדקה אמנותית. שמוליק דובדבני העריץ את הסרט. בעיניו זוהי יצירת מופת. הצרה שההנמקות של דובדבני משחקות הישר לידיים של כהן. דובדבני אהב את [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><span id="edit3883126" class="postedit"></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3"><font face="Times New Roman">(אזהרת ספוילר: מי שלא ראה עדיין את הסרט, מוטב שיקרא אחרי הצפייה. ממילא לפני כן הרשימה הזו לא תאמר לו הרבה)</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><a href="http://www.notes.co.il/boaz/18415.asp" target="newWin" class="blog"><font size="3" face="Times New Roman">בועז כהן</font></a><font size="3"><font face="Times New Roman"> תיעב את הסרט. בעיניו זהו פמפלט פוליטי חסר כל הצדקה אמנותית.</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><a href="http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3237079,00.html" target="newWin" class="blog"><font size="3" face="Times New Roman">שמוליק דובדבני</font></a><font size="3"><font face="Times New Roman"> העריץ את הסרט. בעיניו זוהי יצירת מופת.</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3"><font face="Times New Roman">הצרה שההנמקות של דובדבני משחקות הישר לידיים של כהן. דובדבני אהב את הסרט בגלל המסר הפוליטי שלו. כהן שנא את הסרט בדיוק מאותה סיבה. ושניהם החמיצו את העיקר.</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman">נכון מאוד: כפי שאומר דובדבני, הסרט אכן עוסק ברגש האשמה שמלווה את חיינו ללא הרף, כמו מצלמה המתעדת את כל הפשעים שלנו בלי לפסוח גם על הקטנים ביותר. הוא אכן דוחס יחד, בצורה מופתית ומדויקת, את האשמה הפרטית, המשפחתית, ואת האשמה הקולקטיבית, הפוליטית. כפי שהאנקה עצמו אמר </font><a href="http://www.kinoeye.org/04/01/interview01.php" target="newWin" class="blog"><font size="3" face="Times New Roman">בראיון</font></a><font size="3"><font face="Times New Roman">, הכל מתחיל במשפחה ומתנקז למשפחה. אבל כל זה לא מציל את הסרט מלהיות הרצאה פוליטית. אולי הרצאה מעמיקה ומדויקת, אבל עדיין &ndash; הרצאה. כל זה לא מראה איך הסרט עומד בפרמטר שהאנקה עצמו קבע (באותו ראיון) ליצירה שיש לה ערך אמנותי:</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left;"><font size="3" face="Times New Roman">All important artworks, especially those concerned with the darker side of experience, despite whatever despair conveyed, transcend the discomfort of the content in the realization of their form.</font></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3"><font face="Times New Roman">זוהי בדיוק הטענה של כהן: שהאנקה לא הצליח להתעלות על התכנים, על המסר שרצה להעביר, באמצעות הצורה שבה העביר אותו. הוא רואה את כל מה שדובדבני ראה, אבל במקום שבו דובדבני רואה ניתוח מבריק ועגום של מצבה של החברה המערבית, כהן רואה מסר שהוא לא רק פשטני אלא אף מניפולטיבי ומקומם:</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><font size="3"><font face="Times New Roman"><span lang="HE">&quot;בבסיס הסיפור של &quot;מחבואים&quot; עומד מעשה של ילד שהיה בן 6 כשהוא עשה אותו. בן</span><span dir="ltr"><span lang="HE" dir="ltr"><span dir="ltr"> </span><span lang="HE">שש! ראבאק, הנקה, ילד בן שש ליכלך על ילד אלג'יראי יתום שהוריו רצו לאמץ</span><span dir="ltr"><span dir="ltr"><span dir="ltr">, </span><span lang="HE">כדי שהם לא יאמצו אותו. כי הוא רצה להישאר הילד האהוב של הוריו. נו? עד</span><span dir="ltr"><span lang="HE" dir="ltr"><span dir="ltr"> </span><span lang="HE">כמה נורא המעשה שהוא עשה? לפי הנקה, נורא מאוד, נורא עד כדי כך שהוא יכול</span><span dir="ltr"><span lang="HE" dir="ltr"><span dir="ltr"> </span><span lang="HE">להפעיל חורבן שלם על חיים של שתי משפחות 40 שנה אחר כך</span><span dir="ltr"><span dir="ltr"><span dir="ltr">.</span><span dir="rtl"><span lang="HE"><span dir="rtl">&quot;</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></font></font></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3"><font face="Times New Roman">ועכשיו אני מביימת לי בראש סרט דוקומנטרי קצר משלי, ובו מר כהן ומר האנקה נפגשים יום אחד במקרה על שפת הבריכה, וכהן צורח על האנקה את המשפטים האלה בדיוק. מה האנקה עושה בתגובה?</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3"><font face="Times New Roman">בסרטון שלי האנקה מחייך, מלטף לכהן את הראש ואומר לו: נכון מאוד בועז. אתה צודק לגמרי. ועכשיו צפה שוב בסרט ותגיד לי מהי הסצנה החשובה ביותר.</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3"><font face="Times New Roman">ומהי באמת הסצנה החשובה ביותר?</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3"><font face="Times New Roman">האם זו הסצנה המזעזעת ביותר בסרט, שבה הגבר האלג'יראי שוחט את עצמו לנגד עיניו של </font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3"><font face="Times New Roman">האינטלקטואל הצרפתי? זו, אני מהמרת, התשובה של כהן.</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3"><font face="Times New Roman">האם זו הסצנה הלפני-אחרונה, שבה המצלמה מראה לנו את גירושו של הילד האלג'יראי מבית הוריו של האינטלקטואל הצרפתי? זו, נראה לי, התשובה של דובדבני. זוהי הסצנה המעמידה את רגש האשמה בתפקיד של מצלמה שלא מרפה מאיתנו מיום הולדתנו ועד יום מותנו.</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3"><font face="Times New Roman">ואולי זו סצנת הסיום, שכביכול מציעה פתרון לתעלומה שהסרט לכאורה סובב סביבה? זוהי התשובה שאולי יבחרו בה אלה שאוהבים לראות סרטים כפאזלים מתוחכמים שהצופה צריך לפענח.</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3"><font face="Times New Roman">לא לא דודים, אינכם יודעים. הסצנה החשובה ביותר מוחבאת היטב אי שם באמצע הסרט, כמו ספר בספרייה ענקית, ובה אנו רואים את ז'ורז' בעבודה: יושב מול צילומים לא ערוכים של תוכנית הטלביזיה הברנאר-פיבואית שלו, וכמו אלוהים קטן חותך אנשים באמצע המשפט, גוזר ומדביק ועורך את החומר כדי שיתאים למה שהוא חושב שהצופים שלו יאהבו.</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3"><font face="Times New Roman">מיכאל האנקה לא רצה לתת לנו רק ניתוח פוליטי של המערב הדכאני והמזרח המדוכא, ושל התפקיד שממלא רגש האשמה המודחק כמתעד בלתי-נלאה של הדיכוי הזה. יש לו מה לומר גם על התפקיד <strong>הפעיל</strong> של רגש האשמה הזה ועל האופן שבו הוא מתלכד עם ייצוגי המדיה &ndash; וגם האמנות &ndash; ומלובה על ידיהם. הוא רוצה להראות לנו איך המצפון, וכל מי שנוטל לעצמו את תפקיד המצפון &ndash; בין אם מדובר ברגש האשמה הפרטי, בעורכים של כתבות בטלביזיה או בבמאי קולנוע &ndash; איננו רק מתעד את מה שאנו עושים אלא גם עורך באופן מגמתי את החומר: משמיט את מה שאיננו מתיישב יפה עם המסר, מדגיש ומנציח את מה שמשרת את הפואנטה. ועבודת העריכה הזו הופכת אותו ממתעד לשותף פעיל במתרחש, למישהו שמביים ודוחף את מהלך העניינים לכיוון מסוים, תכופות טראגי ומלודרמטי, מבין אינספור נתיבים אפשריים אחרים. הסרט הזה איננו מתבונן רק בצופים ומשקף להם את עצמם. בראש ובראשונה הסרט הזה מתבונן בעצמו.</font></font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3" face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="HE"><font size="3"><font face="Times New Roman">היכולת של האנקה לדחוס את המורכבות הזו, ללכד יחד את רגש האשמה הפרטי עם הייצוג התקשורתי והאמנותי ולהראות איך שניהם פועלים כאחד ויוצרים מכונה המעצבת במגמתיות את האופן בו אנו רואים את המציאות ומגיבים אליה; ובעיקר העדינות והתחכום שבהם הוא עושה זאת, באמצעים קולנועיים נזיריים שבהם כמה מימדים מקופלים למימד אחד ונפרשים רק מזווית מאוד מאוד מסוימת &ndash; זה מה שהופך את &quot;מחבואים&quot; להרבה יותר מפמפלט פוליטי, בין אם עמוק ובין עם שטחי, ומעמיד אותו בין אותן יצירות המתעלות על התוכן המציק שלהן בזכות האופן שבו הן מתממשות בצורה שלהן.</font></font></span></p>
<p></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?feed=rss2&#038;p=319</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>פסטיש היא מילה מצחיקה</title>
		<link>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=293</link>
		<comments>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=293#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Feb 2006 06:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[איתמר שאלתיאל]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[איתמר שאלתיאל]]></category>
		<category><![CDATA[תומר ליכטש]]></category>
		<category><![CDATA[אינטרטקסטואליות]]></category>
		<category><![CDATA[אפרים גוטהולד לסינג]]></category>
		<category><![CDATA[גיבורי-על]]></category>
		<category><![CDATA[ז'אנר]]></category>
		<category><![CDATA[ייצוג]]></category>
		<category><![CDATA[מגדר]]></category>
		<category><![CDATA[מדיום]]></category>
		<category><![CDATA[מוסר]]></category>
		<category><![CDATA[סטריאוטיפ]]></category>
		<category><![CDATA[סין סיטי]]></category>
		<category><![CDATA[פילם נואר]]></category>
		<category><![CDATA[פמיניזם]]></category>
		<category><![CDATA[פסטיש]]></category>
		<category><![CDATA[פרנק מילר]]></category>
		<category><![CDATA[קומיקס]]></category>
		<category><![CDATA[רגע פרגננטי]]></category>
		<category><![CDATA[רוברט רודריגז]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=293</guid>
		<description><![CDATA[מזמן מזמן כתבה איילת, מהטובות שבבני האדם (ואין כאן טיפת אירוניה), על סלידתה מהסרט &#34;סין סיטי&#34;. שווה לקרוא את הפוסט כולו, אבל הנה תקציר לעצלנים: הסרט מציג סטריאוטיפים נמוכים של נשים. או שהן חצי עירומות וטיפשות או שהן חסרות אונים. &#34;כל הסיפורים מסופרים מנקודת המבט הגברית, בקולו של גבר, על גברים נלחמים בגברים על כבודן [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><span class="postedit" id="edit3419380">מזמן מזמן כתבה איילת, מהטובות שבבני האדם (ואין כאן טיפת אירוניה), על <a class="blog" target="newWin" href="http://ntopaa.livejournal.com/29488.html#cutid1">סלידתה מהסרט &quot;סין סיטי&quot;</a>. שווה לקרוא את הפוסט כולו, אבל הנה תקציר לעצלנים: הסרט מציג סטריאוטיפים נמוכים של נשים. או שהן חצי עירומות וטיפשות או שהן חסרות אונים. &quot;כל הסיפורים מסופרים מנקודת המבט הגברית, בקולו של גבר, על גברים נלחמים בגברים על כבודן של זונות וזונות בפוטנציה&quot;.  מזמן מזמן אני רוצה לענות לפוסט ההוא, ואף פעם אין לי כוח. אולי עכשיו, כשאת רוב הסרט כבר איני זוכר, זה הזמן הנכון.  אז בתחילה: כן. הסרט מציג דמויות נשיות פלקטיות וירודות של נשים. למעשה, הוא ניגש למלאכה הזו מתוך דבקות ומסירות מרשימות. הנשים כולן הן זונות או חסרות אונים או שתי האפשרויות גם יחד, בהקצנה שהיה ניתן לקרוא לה פרודית לו לא היתה כה רצינית.  להגנת הסרט, ראוי לציין שגם דמויות הגברים לא זוכות לייצוג מחמיא. הם כולם פסיכופטים, אלימים, וקבורים עמוק בתוך מערכת נורמות עתיקה ומעופשת, שגורמת להם לבחור ב&quot;דבר הנכון&quot; תמיד, גם כשזה מסתיים במותם. מצד שני, הם עדיין גיבורי הסרט הזה, והדבר הנכון הוא הדבר הנכון, ומותם אצילי.  ובעצם, זה לא קו טיעון מעניין במיוחד. לא בגלל שאין בו ממש &ndash; המודל הגברי של סין סיטי הוא אבסורד בכסות אקדח &ndash; אלא בגלל שמעקב בלעדי אחר דינמיקת ייצוגי המגדר של הסרט פירושו וויתור על הסרט כולו, על ההקשר שחולש על הייצוגים המגדריים הללו, והופך אותם למשהו אחר, מעניין בהרבה. <img border="0" alt="" style="width: 402px; height: 244px;" src="http://images.nana.co.il/upload/22006/IsraBlog/109483/posts/5134779.jpg" /> &quot;סין סיטי&quot; מבוסס על קומיקס באותו שם של פרנק מילר. הוראתה של המילה &quot;מבוסס&quot; כאן אינה רחבה כב&quot;מבוסס על סיפור אמיתי&quot;. הסרט כל כך מבוסס עד שהוא כמעט קומיקס, עד שהבמאי לא הכין סטורי-בורד, ופשוט השתמש בקומיקס המקורי.  מי שראה יודע שהתוצאה מדהימה. הבמאי, רוברט רודריגז, הצליח להכניס את קוביות הקומיקס לסרט. לא באמצעות גרפיקת מחשב זולה, אלא באמצעות שוטים מדויקים. הוא לקח את מדיום התמונה הנעה, ומבלי לשבור אותו לרגע החזיר אותו לימי הסטילס.  אם לגלוש קצת מהנושא, נדמה לי שרודריגז הצליח לתפוס לגמרי את משמעות &quot;הרגע הפרגננטי&quot; של לסינג. לסינג טען שאמנויות כציור ופיסול, אמנויות מרחב, שתופסות רגע אחד בזמן, יכולות לגעת בשטף הזמן באמצעות ייצוג של רגע פרגננטי. רגע שבין פעולה לפעולה, שמשתמעת ממנו הפעולה הקודמת, ומשתמעת הפעולה הבאה. לאוקון ובניו, רגע לפני הרגע שאחרי. חלק ניכר מהשוטים בסרט תופסים רגעים כאלה, ומותחים אותם על חשבון הפעולה עצמה. למרות כל מה שקורה בו, חלק ניכר מהסרט הוא סטאטי. הדמויות עומדות זו מול זו, עומדות זו מעל זו, עומדות זו ליד זו. עומדות. מתכוננות לרגע הבא.  ואם לחזור לנושא, סין סיטי אינו רק עיבוד של קומיקס, הוא מעין מימוש קולנועי שלו. קומיקס אינו רק מדיום אמנותי. הוא נושא עמו קונוונציות מסוימות, שאחת מהן היא האפשרות להגזים. קומיקס יכול להציג גיבור, שנפגע מעשרות כדורי רובה וממשיך ללכת. אולי זו ירושה מעידן גיבורי העל. כך או כך, אנו מתירים זאת. בכל עיבוד קולנועי אחר היו מרככים את הסצינות האלה, והופכים אותן לריאליסטיות יותר. לא בסין סיטי. <img border="0" alt="" style="width: 402px; height: 423px;" src="http://images.nana.co.il/upload/22006/IsraBlog/109483/posts/5134781.jpg" /> הקומיקס של מילר שונה מהבחינה הזו. מילר לוקח את הפילם נואר, ומעביר אותו לקומיקס. המעבר הזה הוא לא מעבר חלק. מילר מקצין דמויות והתנהגויות, מקצין את חוקיות העולם ומקצין את הקוד המוסרי, שסביבו חג כל זה. הקומיקס סין סיטי הוא עיבוד של ממש, שמותח את עולם הפילם נואר לתוך קונוונציות קומיקס, ומחדד אותן אד אבסורדום.  מכאן שהסרט סין סיטי הוא סיומו של מהלך אינטרטקסטואלי כפול: ז'אנר קולנועי שהפך לקומיקס, וחזר לקולנוע. אבל הסרט לא מחזיר את הקומיקס של מילר למקורותיו. בעצם היותו עיבוד כה מדויק של הקומיקס, הוא מציג את המהלך של מילר לראווה. שוב אין לנו קומיקס מול ז'אנר קולנועי (הקומיקס של מילר מול הפילם נואר), ואנחנו לא יכולים להצדיק את ההגזמה בקונוונציות הקומיקס. עכשיו עומד הפילם נואר אל מול סרט, אל מול דמות פניו, במראה עקומה וברוטלית.  אני לא חושב שהסרט הזה שוביניסטי. אני אפילו לא בטוח שהוא קובע עמדה מוסרית של ממש. הוא סרט ריק, מהבחינה הזו. אבל לא ריק לגמרי. כי מהלך הציטוט הכפול הזה לא רק &quot;חושף את התחבולה&quot; הסגנונית, ומראה עד כמה סגנון מסוים הוא פרי קונוונציה, הוא גם חושף את התחבולה האתית. פילם נואר אינו רק קומץ שוטים אפלוליים ו-ווייס אובר של בלש ממורמר, הוא מכיל בתוכו גם תפיסה אתית-חברתית (ששאולה בעצמה, נראה לי, מהאבירות החצרונית). כאשר הסרט אומר &quot;כל זה רק סגנון&quot;, הוא אומר זאת גם לגבי אותה תפיסה אתית/מגדרית/חברתית. כל האבירות המעושנת והממורמרת הזו, כל הנשים מגודלות המחשוף, פשוט מצטלמים נהדר בשחור לבן.  </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?feed=rss2&#038;p=293</wfw:commentRss>
		<slash:comments>46</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>אני לא יפּנוֹפוֹבּ!</title>
		<link>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=291</link>
		<comments>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=291#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Feb 2006 09:31:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[איתמר שאלתיאל]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[איתמר שאלתיאל]]></category>
		<category><![CDATA[הייקו]]></category>
		<category><![CDATA[זו לא מקטרת]]></category>
		<category><![CDATA[יהודית כפרי]]></category>
		<category><![CDATA[ייצוג]]></category>
		<category><![CDATA[מטסואו בשו]]></category>
		<category><![CDATA[רנה מגריט]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=291</guid>
		<description><![CDATA[אני קורא עכשיו, במקוטע ובחוסר סדר, מבחר שירי הייקו, שתורגמו לעברית על פי &#34;מבוא להייקו&#34; של הרולד ג. הנדרסון. המתרגמת, יהודית כפרי, לא שמרה על מבנה ההברות המסורתי, והרשתה לעצמה לחרוג ממנו. שזה די בסדר, לטעמי. כך או כך, פוסט מורחב יותר יגיע (אולי) אחרי שאלמד קצת יותר על העסק. בינתיים, קבלו שיר של מַטְסוּאוֹ [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><span class="title">  <span class="postedit" id="edit3375967"><img border="0" src="http://images.nana.co.il/upload/22006/IsraBlog/109483/posts/5067859.jpg" style="width: 302px; height: 215px;" alt="" /> אני קורא עכשיו, במקוטע ובחוסר סדר, מבחר שירי הייקו, שתורגמו לעברית על פי &quot;מבוא להייקו&quot; של הרולד ג. הנדרסון. המתרגמת, יהודית כפרי, לא שמרה על מבנה ההברות המסורתי, והרשתה לעצמה לחרוג ממנו. שזה די בסדר, לטעמי. כך או כך, פוסט מורחב יותר יגיע (אולי) אחרי שאלמד קצת יותר על העסק. בינתיים, קבלו שיר של מַטְסוּאוֹ בָּשוֹ, שמזכיר מאוד ציור מפורסם של מגריט:</span>  אָבִיב שֶׁאִישׁ לא רָאָה עֵץ שָׁזִיף פּוֹרֵחַ בַּצַּד הָאַחוֹרִי שֶׁל הַמַּרְאָה  ונדמה לי שבשו עושה משהו יפה בהרבה. הוא לא רק מצהיר &quot;זו לא מקטרת&quot; (זה ייצוג של וכו'), הוא קובע עמדה. בצד האחורי של מראות יד יפניות (כך בהערת שוליים בספר) היה בדרך כלל ציור. אחד מהנושאים המועדפים על הציירים היה ענפי שזיף. בשו אומר &quot;זה לא אביב&quot;, אולם הוא אומר זאת בעצב. השלילה שלו, שלא כמו מגריט, אינה שלילה ישירה, הצהרתית. הוא מכריז על האביב, ואז שולל את אפשרותו.  אני לא בטוח שאני מצליח לשים את האצבע על הסיבה שבגללה כל זה מעציב כל כך. ניסיון נוסף (וכאן אני פוסע בזהירות לתחום שאני בקושי מכיר): אחת הקונוונציות העיקריות בשירי הייקו היא אזכור עונת השנה, בין אם במפורש ובין אם באמצעות סימן (נניח, פריחת הדובדבן לאביב, שלג לחורף). אבל השיר הזה לא מתייחס לאביב, הוא מתייחס לייצוגו. המרחק של הדובר מפריחת עץ השזיף אינו גדול בהרבה מהמרחק של הקורא מפריחת הדובדבן בשירים אחרים שלו. בשיר הזה, כמובן, המרחק הוא כפול. ועדיין, עץ שזיף &quot;פורח&quot; בהווה מתמשך ומוארך.  <span style="display: none;" id="edit3375967links"><a href="javascript:saveText(3375967,109483, 0)" class="blog">שמור</a> 						    						<a href="javascript:unDoText(3375967)" class="blog">בטל</a></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?feed=rss2&#038;p=291</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>קנאה ירוקה ישנה בזעם</title>
		<link>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=104</link>
		<comments>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=104#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 May 2005 12:59:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[איתמר שאלתיאל]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[איתמר שאלתיאל]]></category>
		<category><![CDATA[אמת]]></category>
		<category><![CDATA[הנרי ג'יימס]]></category>
		<category><![CDATA[ייצוג]]></category>
		<category><![CDATA[מלים]]></category>
		<category><![CDATA[סיבתיות]]></category>
		<category><![CDATA[ספר האי נחת]]></category>
		<category><![CDATA[פרננדו פסואה]]></category>
		<category><![CDATA[קטגוריזציה]]></category>
		<category><![CDATA[שיח]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hahem.co.il/trueandshocking/?p=104</guid>
		<description><![CDATA[אני לא זוכר הרבה מ&#34;ספר האי-נחת&#34;. שני קטעים בלבד. אחד מהם מטאפיזי &#8211; שמלת נוסעת ברכבת, שאינה רק שמלה, אלא השרשור הסיבתי שהוביל לשמלה, ושנגלה ברגע אפיפני לעיני פסואה. את הקטע השני אני זוכר פחות. פסואה מתאר אושר, זעיר אמנם, שצף בו בקריאה בקלאסיקן זה או אחר. אותו קלאסיקן מחבר שם עצם מטאפיזי עם שם [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><span class="postedit" id="edit1742530">אני לא זוכר הרבה מ&quot;ספר האי-נחת&quot;. שני קטעים בלבד. אחד מהם מטאפיזי &ndash; שמלת נוסעת ברכבת, שאינה רק שמלה, אלא השרשור הסיבתי שהוביל לשמלה, ושנגלה ברגע אפיפני לעיני פסואה. את הקטע השני אני זוכר פחות. פסואה מתאר אושר, זעיר אמנם, שצף בו בקריאה בקלאסיקן זה או אחר. אותו קלאסיקן מחבר שם עצם מטאפיזי עם שם עצם גשמי (אני זוכר נכון? אולי), ופסואה מתרגש, מבלי שביכולתו להסביר, בעצם, את הסיבות לכך.</span>  בשיחה גילמנאית עם אצבכר, שהחלה במרקסיזם, התדלדלה לאמת וקטגוריזציה, וחזרה למרקסיזם &ndash; ההילוך הרגיל, קאנט יכול היה לכוון שעונו לפי שיחות בגילמן &ndash; דיברנו על אמת וקטגוריזציה. כבר כתבתי את זה. טענתי אז, ואני טוען עדיין, ש&quot;אמת&quot;, בשימוש הרגיל שאנו עושים במילה, פירושה שיפוט, שבוחן אקוויוולנטיות של אמירה למציאות. דיברנו, אם כן, על המציאות.  טענתי אז &ndash; רק את טענותי אני זוכר &ndash; שהמשפט &quot;זו מאפרה&quot;, המלווה בהצבעה על מאפרה, הוא אמיתי, אולם רק במסגרת שיח מסוימת. מאפרה אינה &quot;מאפרה&quot; יותר משהיא כלי קיבול, והיא אינה כלי קיבול יותר משהיא עצם, והיא אינה עצם במנותק מעצמים אחרים. ההסכמה &quot;זו מאפרה&quot; פירושה ההסכמה על התכלית החברתית שהוענקה לעצם זה. בקבלת ההסכמה הזו, אנו מקבלים גם את מסגרת השיחה. בבירוקרטית, אפשר לנסח זאת כך: &quot;זו מאפרה, וזו מסגרת השיחה המקבלת את העצם הנ&quot;ל כמאפרה&quot;. אולי דיבררתי את ויטגנשטיין. איני מוכן להתחייב.  באחד הרחובות בתל אביב עומד כיסא על כן. מעטים יושבים עליו. זה אינו כיסא, זה ייצוג של מקטרת. העצם אותו עצם, תכליתו שונה.  מלים הן ערפל מצונצן. ב-&quot;The Tree of Knowledge&quot; של הנרי ג'יימס אפשר לעקוב כמעט במדויק אחר גלגולה של &ldquo;to judge&rdquo; מתיאור של שיפוט אתי לתיאור של שיפוט אסתטי, וההפך. מלים הן ערפל מצונצן, וההקשר פותח מעט את מכסה הצנצנת, ומוזג ערפל לערפל.  אני לא זוכר היטב את הקטע ההוא של פסואה. אולי לא היה זה שם עצם, אולי תואר. אבל אני מבין למה הוא התרגש, ומקנא בו.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.hahem.co.il/trueandshocking/?feed=rss2&#038;p=104</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
